颜渊第十二篇
本篇共24章。主要包括论政、论仁、论修养等方面的内容。其中本篇中,孔子的几位弟子向他问怎样才是仁是研究者们经常引用的。
以礼成仁,依礼而行
【原文】
颜渊问仁。子曰:“克己复礼(1)为仁。一日克己复礼,天下归仁焉(2)。为仁由己,而由人乎哉?”
颜渊曰:“请问其目(3)。”子曰:“非礼勿视,非礼勿听,非礼勿言,非礼勿动。”
颜渊曰:“回虽不敏,请事(4)斯语矣。”
【注解】
(1)克己复礼:克己,克制自己。复礼,使自己的言行符合于礼的要求。
(2)归仁:向往着仁德。
(3)目:具体的条目。
(4)事:从事,照着去做。
【译文】
颜渊问什么是仁。孔子说:“克制自己,使自己的言行符合礼的要求,这就是仁。一旦这样做了,天下的一切就都归于仁了。实行仁德,完全在于自己,难道还在于别人吗?”
颜渊说:“请问实行仁的具体条目。”孔子说:“不合乎礼的不要看,不合乎礼的不要听,不合乎礼的不要说,不合乎礼的不要做。”
颜渊说:“我虽然愚笨,也要照您的这些话去做。”
【边读边悟】
在这里,孔子以礼来规定仁,依礼而行就是仁的根本要求。所以,礼以仁为基础,以仁来维护。仁是内在的,礼是外在的,二者紧密结合。这里实际上包括两个方面的内容,一是克己,二是复礼。克己复礼就是通过人们的道德修养自觉地遵守礼的规定。
克制自己,言行合礼是做人做事的一种智慧,任何想要立足社会的人,想要拥有自己一片天地的人,都必须做到这一点。
己所不欲,勿施于人
【原文】
仲弓问仁。子曰:“出门如见大宾,使民如承大祭(1)。己所不欲,勿施于人。在邦无怨,在家无怨(2)。”
仲弓曰:“雍虽不敏,请事(3)斯语矣。”
【注解】
(1)出门如见大宾,使民如承大祭:这句话是说,出门办事和役使百姓,都要像迎接贵宾和进行大祭时那样恭敬严肃。
(2)在邦无怨,在家无怨:邦,指诸侯统治的国家。家,指卿大夫统治的封地。
(3)事:从事,照着去做。
【译文】
仲弓问怎样做才是仁。孔子说:“出门办事如同去接待贵宾一样庄重,使唤百姓如同去进行重大的祭祀一样认真严肃。自己不愿意要的,不要强加于别人。在诸侯封国做事无怨无悔,在卿大夫家做事也无怨无悔。”
仲弓说:“我虽然笨,也要照您的话去做。”
【边读边悟】
作为处理人与人之间关系的一个原则,“己所不欲,勿施于人”,已成为后世遵奉的信条。这个原则,让我们拥有宽阔的胸怀,能以一颗平常的心对待别人,而且在遇到事情时能学会换位思考,多考虑别人的感受,要宽以待人。只有做到了这两点,就向仁德迈进了一大步。
仁者,其言也讱
【原文】